【100号振り返り企画】フランス語で「目を水洗い」とは?

| コメント(0)

NoisettePress_003_ページ_2.jpg



3回目のワクチン打ってきました

近所の新しい消化器内科で初めましてのお医者様だったのですが

とんでもなく優しい

副反応についての素人丸出しの何千回も聞いたであろう質問にもニコニコ

「僕は2回目の時の方が辛かったですから、3回目の方が必ず重いわけではなさそうですよ~」

私は3回ともファイザーだったのですが、

3回目はモデルナの方がいいとか聞いたんですが......とつぶやいたら

「大丈夫です、僕も3回ともファイザーですし きっと体もファイザーに慣れてきてるところですよ~」

優しくされたくて仮病使ってまた来てしまいそうです

言葉だけでなく

打った後医師自ら私の二の腕しばらく抑えてたんですけど!

さらに私の母くらいの年齢の受付女性も

「お加減、いかがですか......?」

と慈愛に満ちたまなざし おかあさ~ん

やっぱり出来立てのクリニックはやる気が違うな!!

さて【100号振り返り企画】シリルの大人フランス語

フランス語で「目を水洗い」はどういう意味なのか!

是非読んでみて使って?みては??


◆ノアゼットプレスはケータイ・パソコンでもお読みいただけます!☆

リニューアルして読みやすくなりました!

http://noisette-press.net/

おうちの中でもノアゼットプレス最新号を楽しんでいただけます!

是非ダウンロードしてご覧くださいませ~!おうちノアゼット!!

◆ブログランキングに参加しています!クリックお願いいたします!


banner.gif

 

コメントする

吉野亜衣子

吉野亜衣子

リアルなフランス情報フリーペーパー「ノアゼットプレス」編集長・発行人。ラジオ局文化放送で記者、ディレクターを経て2011年夏、退社。突然うっかりフランス・パリで過ごすことに...

続きを見る

アパルトマン検索

ノアゼットプレスはこちら

月別 アーカイブ

2023年5月

  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

ノアゼットのネットショップ